Vous avez dit littérature belge francophone?(Liminaires – Passages interculturels)

普通语言学

原   价:
862.5
售   价:
690.00
优惠
平台大促 低至8折优惠
发货周期:国外库房发货,通常付款后3-5周到货!
出  版 社
出版时间
2021年01月29日
装      帧
平装
ISBN
9782807616493
复制
页      码
442
语      种
法文
综合评分
暂无评分
我 要 买
- +
库存 30 本
  • 图书详情
  • 目次
  • 买家须知
  • 书评(0)
  • 权威书评(0)
图书简介
La littérature belge francophone constitue un vaste corpus de textes liés à une langue et si pas à une « nation » du moins à une aire géographico-sociale donnée. À propos de toutes les traductions des œuvres d’auteurs belges francophones et de leurs conditions de production l’on peut s’interroger : quelles œuvres quels auteurs sont privilégiés et pourquoi comment les textes sont-ils traduits et pour qui par quelles maisons d’édition les traductions sont-elles publiées ? Quelle est la réception critique et l’influence de ces traductions sur la littérature dans la culture d’accueil ? Ce volume rassemble les points de vue de seize chercheurs venus d’horizons différents sur ces traductions d’œuvres écrites par des Belges quels que soient le genre (littéraire mais aussi sexuel) la langue d’arrivée ou l’époque autant de facteurs qui les conditionnent. Avec des contributions de : Catherine Gravet Katrien Lievois Maria Baïraktary Thomas Barège André Bénit Mireille Brémond Béatrice Costa Juan Miguel Dothas Marie Fortunati Claudio Grimaldi Stéphane Hirschi Irena Kristeva Rodica Lascu-Pop Sündüz Öztürk-Kasar Maria Giovanna Petrillo Thea Rimini Fanny Sofronidou et Anja van de Pol-Tegge.
本书暂无推荐
本书暂无推荐
看了又看
  • 上一个
  • 下一个